About JACK12名誉親善大使
12の顔を持つ、地球平和エンターテイナー。
A Global Peace Entertainer with twelve faces.
Un Ambassadeur Mondial de la Paix aux douze visages.
Un Embajador Mundial de la Paz con doce rostros.
拥有十二面的地球和平艺人。
12개의 얼굴을 가진 지구 평화 엔터테이너.
Identity
JACK12の「12」は、12の活動領域を意味します。
外交官として国境を越え、経営者として価値を生み出し、エンターテイナーとして心を動かし、教育者として次世代を育てる。
ひとつの肩書きでは語れない。それが、JACK12という存在です。
華やかな舞台に立つときも、教育や国際交流の場で想いを届けるときも、その根底にあるのはただひとつの信念です。
「エンタメと教育で志と世界平和を叶える」
The "12" in JACK12 stands for twelve fields of activity.
As a diplomat crossing borders, a business leader creating value, an entertainer moving hearts, and an educator nurturing the next generation.
A single title cannot define him. That is what JACK12 is.
Whether on a dazzling stage or conveying thought through education and international exchange, one belief lies at the core:
"Achieving aspiration and world peace through entertainment and education."
Le « 12 » de JACK12 désigne les douze domaines d'activité.
Diplomate qui franchit les frontières, chef d'entreprise qui crée de la valeur, artiste qui émeut les cœurs, éducateur qui forme la génération suivante.
Aucun titre unique ne peut le définir. Voilà ce qu'est JACK12.
Sur scène comme dans l'éducation ou les échanges internationaux, une seule conviction en fait le socle :
« Réaliser les aspirations et la paix mondiale par le divertissement et l'éducation. »
El «12» de JACK12 representa doce áreas de actividad.
Como diplomático que cruza fronteras, líder empresarial que crea valor, artista que conmueve corazones y educador que forma a la próxima generación.
Un solo título no puede definirlo. Así es JACK12.
Tanto sobre un escenario deslumbrante como al compartir ideas en educación o intercambio internacional, una sola convicción sustenta todo:
«Lograr las aspiraciones y la paz mundial mediante el entretenimiento y la educación.»
JACK12的"12",意味着12个活动领域。
作为外交官跨越国境,作为经营者创造价值,作为艺人打动人心,作为教育者培育下一代。
用一个头衔无法概括。这,就是JACK12这一存在。
无论是站在华丽的舞台,还是在教育与国际交流的场合传递思想,其根本只有一个信念:
"以娱乐与教育,成就志向与世界和平。"
JACK12의 "12"는 12개의 활동 영역을 의미합니다.
외교관으로서 국경을 넘고, 경영자로서 가치를 만들며, 엔터테이너로서 마음을 움직이고, 교육자로서 다음 세대를 기릅니다.
하나의 직함으로는 말할 수 없다. 그것이 JACK12라는 존재입니다.
화려한 무대에 설 때도, 교육이나 국제 교류의 장에서 마음을 전할 때도, 그 바탕에는 단 하나의 신념이 있습니다.
"엔터테인먼트와 교육으로 뜻과 세계 평화를 이룬다."
Vision / Mission / Value
Career
Philosophy




Education
世界で通用する視点、原理原則、人間力、そして国際的な感覚を、次世代へと伝えることを大切にしています。
どこへ行っても信頼され、どんな人と出会っても価値を生み出せる人へ。
VISA創業者ご子息より学んだ原理原則に、世界の王族・貴族との公式プログラムで培った国際感覚を掛け合わせた、他にはないカリキュラムです。
本質を見抜く力、相手を尊重する力、そして未来を切り拓く力を育てる場づくりを行っています。
JACK12塾へのお問い合わせはこちらWe pass on to the next generation perspectives that stand up globally, guiding principles, personal strength, and international sensibility.
Those trusted wherever they go, creating value with whomever they meet.
A one-of-a-kind curriculum that weaves together principles learned from the son of VISA's founder with the international sensibility cultivated through official programs with the royalty and nobility of the world.
We create a place that nurtures the ability to see what is essential, to respect others, and to carve out the future.
Inquire about JACK12 JukuNous nous attachons à transmettre à la prochaine génération une vision qui vaut à l\'échelle mondiale, des principes fondamentaux, la force humaine et un sens international.
Devenir quelqu\'un qui inspire confiance partout et crée de la valeur avec chaque rencontre.
Un programme unique qui allie les principes reçus du fils du fondateur de VISA à la sensibilité internationale forgée par des programmes officiels avec la royauté et la noblesse.
Un lieu qui cultive la capacité de voir l\'essentiel, de respecter autrui et d\'ouvrir l\'avenir.
Contact pour JACK12 JukuValoramos transmitir a la siguiente generación una perspectiva válida a escala mundial, principios rectores, fuerza humana y una sensibilidad internacional.
Personas en quienes se confía dondequiera que vayan y que generan valor con cualquier persona que conocen.
Un programa único que combina los principios aprendidos del hijo del fundador de VISA con la sensibilidad internacional cultivada en programas oficiales con la realeza y la nobleza del mundo.
Creamos un espacio que desarrolla la capacidad de ver lo esencial, respetar a los demás y abrir el futuro.
Consulte sobre JACK12 Juku我们重视将在世界通用的视角、原理原则、人格力量以及国际化感觉传递给下一代。
走到哪里都被信赖,遇到任何人都能创造价值。
将从VISA创始人之子学得的原理原则,与在世界王族・贵族官方项目中培养的国际感觉相结合,是独一无二的课程。
我们营造的是培养洞察本质、尊重他人、开创未来之力的场所。
关于JACK12塾的咨询세계에서 통용되는 시점, 원리 원칙, 인간력, 그리고 국제적 감각을 다음 세대에 전하는 것을 소중히 여깁니다.
어디를 가도 신뢰받고, 어떤 사람을 만나도 가치를 만들어 낼 수 있는 사람으로.
VISA 창업자 자제에게 배운 원리 원칙에, 세계 왕족・귀족과의 공식 프로그램에서 기른 국제 감각을 더한 유일무이한 커리큘럼입니다.
본질을 꿰뚫는 힘, 상대를 존중하는 힘, 그리고 미래를 열어 가는 힘을 기르는 자리를 만듭니다.
JACK12숙 문의하기12の顔は、すべてひとつの信念につながっています。
All twelve faces connect to one single belief.
Les douze visages se rejoignent en une seule conviction.
Los doce rostros se unen en una sola convicción.
十二个面貌,皆指向同一个信念。
12개의 얼굴은 모두 하나의 신념으로 이어집니다.
「エンタメと教育で、志と地球平和を叶える」
"Through entertainment and education, fulfilling ambition and global peace."
« Par le divertissement et l\'éducation, réaliser l\'ambition et la paix mondiale. »
«Con entretenimiento y educación, alcanzar la aspiración y la paz mundial.»
"以娱乐与教育,实现志向与地球和平"
"엔터테인먼트와 교육으로 뜻과 지구 평화를 이룬다."
— JACK12名誉親善大使